Στα Τούρκικα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Ekap (συζήτηση | συνεισφορές) Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
Ekap (συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 52: | Γραμμή 52: | ||
==Παράλληλα κείμενα== |
==Παράλληλα κείμενα== |
||
− | Μπορεί να συζητηθεί παράλληλα με άλλα κείμενα της κατηγορίας [[:Κατηγορία:Γλώσσα]] ή [[:Κατηγορία:Εθνικότητα και Καταγωγή]] και ειδικά με τα ανέκδοτα [[Μαθήματα ξένων γλωσσών]] και [[Γιαπωνέζοι |
+ | Μπορεί να συζητηθεί παράλληλα με άλλα κείμενα της κατηγορίας [[:Κατηγορία:Γλώσσα]] ή [[:Κατηγορία:Εθνικότητα και Καταγωγή]] και ειδικά με τα ανέκδοτα [[Μαθήματα ξένων γλωσσών]] και [[Γιαπωνέζοι γιατροί]], με τα οποία μοιράζεται παρόμοια χιουμοριστική στρατηγική. |
Αναθεώρηση της 19:58, 3 Σεπτεμβρίου 2018
Πώς λέγεται στα Τουρκικά;
Facebook: Ρουφιάν τεφτέρ
Η πρώτη νύχτα του γάμου: Τσουτσούν σεφτέ
Κυτίο παραπόνων: Σιχτίρ ντουλάπ
Πεθερά: Σιχτίρ χανούμ
Βροχή: Αλλάχ πι-πι
Η λίμνη των κύκνων: Παπί χαβούζ
Χήρα: Τσουτσού αχ-βαχ γιοκ
Ναυμαχία: Καΐκ καβγά
Δάσκαλος: Τσογλάν αγά
Σουτιέν: Μαστάρ ντορβάς
Χειροβομβίδα: Μπαρούτ κιοφτέ
Πυρηνική βόμβα: Γης Μαδιάμ κιοφτέ
Σώβρακο: Τσουτσού παραβάν
Μάστορας: Μερεμέτ μπαγαπόντ
Ραδιόφωνο: Τζερτζελέ μαραφέτ
Τανκ: Τσαμπουκά τρακτέρ
Νεκροταφείο: Ψοφίμ μπαξέ
Στριπτιτζού: Ντίρι ντάχτα τσιτσίδ
Ασανσέρ: Σούρτα φέρτα ντουλάπ
Σχολείο: Τσογλάν μαντρί
Παιδίατρος: Χαϊβάν ντοκτόρ
Γεωπόνος: Ζαρζαβάτ ντοκτόρ
Ψυγείο: Τουρτούρ ντουλάπ
Μπουρδέλο: Πιδιχτίρ σαράι
Παράλληλα κείμενα
Μπορεί να συζητηθεί παράλληλα με άλλα κείμενα της κατηγορίας Κατηγορία:Γλώσσα ή Κατηγορία:Εθνικότητα και Καταγωγή και ειδικά με τα ανέκδοτα Μαθήματα ξένων γλωσσών και Γιαπωνέζοι γιατροί, με τα οποία μοιράζεται παρόμοια χιουμοριστική στρατηγική.